no cap
英語の意味
Speaking truthfully; not lying or exaggerating. Used to emphasize the truthfulness of a statement.
日本語の意味
マジ、ガチで、嘘偽りなく、本気で、という意味。強調したい時に使う。
使用シーン(TPO)
OK: 友人、SNS、親しい間柄
NG: ビジネス、目上の人、フォーマルな場
「マジで」「嘘じゃない」の意味。目上にはNG。
例文
“I won the lottery, no cap!”
→ マジで宝くじ当たった!
“That movie was amazing, no cap.”
→ あの映画、マジで最高だった。
“He's the best player, no cap.”
→ あいつが一番うまいって、マジで。
関連するスラング
slay
To do something exceptionally well, succeed spectacularly, or look incredibly stylish and attractive.
圧倒する、最高にキマってる、すごい!、やり遂げる、魅せる、成功する、自信に満ち溢れて輝いている様子。
bussin
Extremely good, delicious, or impressive; often used to describe food, music, or fashion.
「めっちゃ美味しい!」「最高にイケてる!」食べ物や物が非常に良い時に使う若者言葉。
bet
An affirmation or agreement; similar to "okay," "for sure," or expressing surprise/interest in what someone said.
「マジで?」「まじか!」相手の発言への驚きや確認、同意を表す相槌。